Замовити пресконференцію в Укрінформі

реклама

Михайло Грушевський і Соборність України

Михайло Грушевський і Соборність України

Блоги
Укрінформ
Із життя видатного дослідника й активного діяча української історії

Сто шість років тому в Києві відбулася історична для українського народу подія: 22 січня на Софійській площі був проголошений Акт Злуки Української Народної Республіки (УНР) і Західно-Української Народної Республіки (ЗУНР). У зачитаному на велелюдному мітингу «Універсалі соборності» наголошувалося, що однині воєдино зливаються століттями відірвані одна від одної Галичина, Буковина, Угорська Русь з Наддніпрянською Великою Україною. «Здійснилися віковічні мрії, якими жили і за які умирали кращі сини України. Однині є єдина незалежна Українська Народна Республіка».

Урочисте проголошення об’єднання УНР і ЗУНР на Софійській площі у Києві. 22 січня 1919 р. Фото: Український інститут національної пам’яті
Урочисте проголошення об’єднання УНР і ЗУНР на Софійській площі у Києві, 22 січня 1919 р. Фото: Український інститут національної пам’яті

Ця подія стала вінцем процесів, борінь і устремлінь, якими жила в ті буремні роки патріотична Україна. «Універсал соборності» символічно й документально завершив чотири попередні універсали, що побачили світ, починаючи з виникнення в Києві Української Центральної Ради і до ініціювання і творення яких була безпосередньо причетна людина, пам’ятник котрій стоїть нині в центрі української столиці, біля стін Київського національного університету імені Тараса Шевченка.

ДО ГЛИБИН ВІТЧИЗНЯНОЇ ІСТОРІЇ

З тих пам’ятників Михайлові Грушевському, які поставлені в різних містах і краях, мабуть, найбільш відповідне для цього місце – Київ, перехрестя вулиці Володимирської і бульвару Шевченка. Принаймні з двох причин. По-перше, саме тут пройшли студентські роки Михайла Сергійовича – роки молодості, юнацьких поривань, осягнення знань, перших наукових розвідок і відкриттів. По-друге, поруч із пам’ятником – нинішній Київський будинок вчителя, де засідала Центральна Рада, яку він очолював, й ухвалювалися історичні для долі України рішення.

Пам'ятник Михайлові Грушевському в Києві — пам'ятник українському історику, політику і громадському діячу Михайлові Сергійовичу Грушевському. Розташований в центральній частині міста по вул. Володимирський праворуч від Будинку вчителя
Пам'ятник Михайлові Грушевському в Києві, поруч із будинком, де в 1917–1918 рр. діяла Українська Центральна Рада

Але спочатку коротко про студентську пору. Михайлові Грушевському неабияк поталанило. Його наставником в університеті був видатний український учений Володимир Антонович (його іменем справедливо названа в наші дні одна з центральних київських вулиць). Під науковим керівництвом Володимира Антоновича Михайло Грушевський спочатку пише статті, есе, рецензії, а потім береться за більш серйозний твір – «Історію Київської землі від смерті Ярослава до кінця XIV віку». Це вже була не студентська робота, а серйозне, глибоке дослідження з представленням, аналізом та узагальненням великого масиву історичних фактів, свідчень літописів і археологічних знахідок. Цей твір був удостоєний золотої медалі, а його автор отримав запрошення залишитися після закінчення університету при кафедрі російської історії. Української, зрозуміло, тоді ще не могло бути, адже на ті роки припали чи не найбільші й найжорстокіші переслідування всього українського.

Написавши і блискуче захистивши у 1894 році магістерську дисертацію «Барське братство», Михайло Грушевський опинився перед вибором: чи продовжити свою наукову і викладацьку роботу в Київському університеті, чи переїхати до Львова, де йому запропонували університетську кафедру «Всесвітньої історії із спеціальним оглядом на історію Східної Європи». Він вибрав другий шлях. Насамперед тому, що у Львові він бачив для себе більш сприятливі можливості для дослідження української історії. Уряд Австро-Угорської імперії, до якої належало тоді місто, як і загалом Галичина та Буковина, проводив більш ліберальну національну політику і так сприяв українському відродженню в тих краях. А, крім того, Грушевський уже мав контакти з науковцями міста Лева, там його у 1893 році обрали членом Наукового товариства імені Шевченка.

Пройдуть три роки – і Михайло Сергійович очолить це товариство. Під його керівництвом воно видало 116 томів наукових праць, публіцистичних, просвітницьких, літературних творів. Їхніми авторами стали видатні діячі української науки, духовності й культури – Іван Франко, Леся Українка, Михайло Павлик, Михайло Коцюбинський, Іван Нечуй-Левицький, Ольга Кобилянська, Осип Маковей та інші. Особливо довірливі й дружні стосунки склалися в Грушевського з Іваном Франком. Їхня дружба і творча співпраця великою мірою визначили напрями багаторічної діяльності НТШ і її колосальні результати.

М. Грушевський у товаристві письменників і членів НТШ
М. Грушевський у товаристві письменників і діячів НТШ. З'їзд українських письменників з нагоди 100-річчя виходу у світ «Енеїди» Івана Котляревського, Львів, 1898 р. Фото: Вікіпедія

Наукове товариство (і за своєю структурою, і за напрямами досліджень, і за видавничою діяльністю) було установою на зразок академій західноєвропейських країн і стало прообразом майбутньої Всеукраїнської академії наук.

Звісно, прямими обов’язками Михайла Грушевського були керівництво кафедрою і викладацька робота. Він заглиблюється у вивчення історії Східної Європи і передає свої знання із цього предмета студентам історичного факультету. У нього з’явилися свої учні, і серед них – майбутні видатні українські історики І.Крип’якевич, О.Терлецький, І.Кревецький, М.Кордуба, С. Томашівський, В.Герасимчук, І.Джиджора та інші.

Саме тоді Михайло Грушевський узявся за головну наукову працю свого життя – «Історію України-Руси». У ній він вбачав і своє покликання, і обов’язок, і велику потребу для українського суспільства.

М. Грушевський під час наукової роботи
М. Грушевський у домашньому робочому кабінеті у Львові (вул. Понінського, 6), прибл. 1902–1903 рр. Фото: vuam.org.ua

До нього в тогочасній Російській імперії вже були написані великі книги з історії. Варто хоча б назвати кількатомні видання Карамзіна, Ключевського. Але це були праці тих учених, які обстоювали, а відповідно й обґрунтовували імперські інтереси і з цих позицій трактували історію тої ж Київської Руси. Тоді ставився (як ставлять російські історики й сьогодні) знак рівності між Руссю давніх часів і Росією. Наче й не було України, а лише «Окраина» великої Росії, Малоросія.

Михайло Грушевський блискуче й переконливо спростував ці намагання. І не в популярній праці, а в ґрунтовному, скрупульозному і всебічному дослідженні із залученням величезного масиву історичних літописів, архівних документів, археологічних матеріалів, друкованих видань учених багатьох країн світу. Його «Історію України-Руси» називають метрикою українського народу. Маючи її, є цілковита можливість довести будь-кому, що в України – власна історія, глибока, непроста, але славна, що в ній ми постаємо народом з державницькою минувшиною, багатими традиціями, самобутньою духовністю і культурою. Як зазначають у вступній статті до репринтного видання «Історії України-Руси» академіки В.А.Смолій і П.С. Сохань, упродовж усього свого життя в науці М.С. Грушевський залишився вірним науковим принципам, які він проголосив ще у вступній лекції у Львівському університеті 1894 року, заявивши, що рішуче відкидає догматизм як неприйнятний для науки метод дослідження і вважає альфою й омегою історичного процесу народ, який є «єдиним героєм історії, з його ідеалами, змаганнями, боротьбою, поспіхами і помилками»…

У зв’язку із цим пригадуються мені тривалі розмови і в Києві, і в містах Канади з великим українцем, успішним канадським бізнесменом і широко відомим меценатом Петром Яциком. У них ми не раз торкалися його добродійницьких проєктів, які він спрямовував на підтримку української справи. І один з найбільших із них – переклад і видання англійською мовою «Історії України-Руси» Михайла Грушевського. «Це обов’язково слід зробити, – переконував він мене, хоч я й не заперечував йому щодо цього. – Бо світ дуже мало знає про Україну, для багатьох за її кордонами вона досі асоціюється з Росією. Михайло Грушевський – це наш національний геній. Його “Історія України-Руси” має відкрити для світу нашу велику, осібну від Росії, українську історію. Переклад її англійською має надійти у найбільші бібліотеки, академії, університети. Ось чому я взявся за цю справу».

Англомовний переклад фундаментальної праціці Грушевського
Англомовний переклад фундаментальної праці М. Грушевського

Переклад розтягнувся на багато років. Виявилося дуже непростим завданням знайти науковців і літераторів з перекладацьким хистом, які б добре знали і англійську, і українську мови. Не менш складним було заглиблення у наукові тексти, джерельну базу, якою послуговувався Грушевський, у його коментарі. У листопаді 2001 року Петра Яцика не стало. Його справу продовжила і на нинішній час завершила донька Надія. Так завдяки подвижництву, високому патріотизму і щирому добродійництву Петра Яцика, його дочки і всього авторського колективу, який трудився над перекладами і виданням колосальної праці Михайла Грушевського, його «Історія України-Руси» отримала на початку ХХІ століття нове життя – вийшла на загальносвітові обрії.

У РОЛІ ЛІДЕРА УКРАЇНСЬКОЇ НАРОДНОЇ РЕСПУБЛІКИ

Перша світова війна застала сім’ю Михайла Грушевського у Карпатах, тобто на території, що входила тоді до Австро-Угорщини, ворога Росії. Михайло Грушевський не мав можливості перетнути кордон, бо він вже став лінією фронту. Михайло Сергійович із сім’єю за підтримки друзів виїздить до Відня, а звідти до Італії та Румунії, які на той час ще зберігали нейтралітет. Тільки в листопаді 1914 року він дістається до Києва. І тут його заарештовують, приписавши шпигунство на користь Австро-Угорщини. Та, мабуть, справжньою причиною арешту і заслання у Симбірськ, а потім у Казань були його проукраїнські погляди і переконання. 

Але події розвиваються стрімко. У лютому 1917-го спалахує революція, цар Микола II відрікається від трону, влада у Петрограді переходить до Тимчасового уряду, а в Києві у березні створюється Українська Центральна Рада. Вона засідає у приміщенні нинішнього Будинку вчителя, і Михайла Грушевського обирають її головою ще до його повернення в Київ. Так академічний учений, найглибший знавець історії України отримує можливість разом із однодумцями втілювати в життя мрію багатьох поколінь українців – творити свою державу, основи якої закладались понад тисячу літ до цього і які всебічно дослідив і знав голова ЦР.

Проголошення І Універсалу
Члени Української Центральної Ради під час проголошення І Універсалу. Фото: radiosvoboda

Його діяльність на цьому посту, а згодом і на посаді Президента Української Народної Республіки – це окрема велика тема. Ми ж у цьому нарисі лише зазначимо, що, звикнувши як вчений робити все ґрунтовно й обачливо, Михайло Грушевський на цих посадах і в тій екстремальній ситуації здійснив усе, що зміг і що відповідало його державницьким уявленням і прагненням. Він не тільки займався конкретними питаннями українського державотворення  (їх виникало безліч), а й намагався обґрунтувати  свої дії і погляди в численних статтях і документах.

Одними з найбільш помітних і значущих серед них були Універсали, які не тільки відіграли свою конструктивну роль у вирі тих подій, а й залишилися в нашій історії як приклади і зразки для наслідування і як промовисті документи тої недовгої доби відродження держави України. І все ж, мабуть, піком тогочасної політичної діяльності Грушевського слід вважати створення Української Народної Республіки, що він ініціював, й ухвалення Конституції УНР, в якій Україну проголошено парламентською державою і гарантовано права всім народам, які її населяли. Верховним органом УНР Конституція проголосила Всенародні Збори.

Хто б і як не оцінював діяльність Грушевського у той період, але очевидним є те, що на карті світу з’явилася і понад рік існувала нова держава з іменем Україна. «Хоч би які проби судила переходити Україні і українському народові історична доля, – писав у 1918 році Михайло Грушевський у статті «На порозі нової України», – хоч би які пертурбації лежали ще перед ними, великі часи творчості Української Центральної Ради й її акти зостануться великою епохою її розвою, твердою підставою національного будівництва».

Вороги України, передусім на Сході, не могли змиритися з її появою та спробами вистояти, утвердитися серед держав Європи і світу. Уже у квітні 1918-го в Києві стався підтриманий Німеччиною і Австро-Угорщиною гетьманський переворот, коли на зміну демократу Грушевському прийшов Скоропадський, потім місто захопили більшовицькі війська кривавого Муравйова, згодом у наступ перейшли поляки. Потрапивши у вороже кільце, майже не маючи армії та достатніх сил для протистояння інтервенції і жодної зовнішньої підтримки, допускаючи в політиці й діях певну нерішучість, Українська Народна Республіка перестала існувати, однак залишилась в історії як феномен, як важливий етап на українському шляху до державної самостійності. Її Президент змушений був перейти у підпілля в Києві, а з березня 1919-го емігрувати.

ПІД ТИСКОМ РЕПРЕСИВНОЇ МАШИНИ

Його еміграція тривала п’ять років. За цей час Михайло Грушевський змінив кілька європейських країн, перебував у Празі, де мав кілька зустрічей з Томашем Масариком, Берліні, Женеві, викладав у Парижі. У столиці Франції Грушевський вів переговори з дипломатами ВеликоЇ Британії і США з надією отримати підтримку в українських справах. Відчувши байдужість Заходу до проблем українського державотворення, Грушевський  з головою заглибився в науку, опублікував кілька великих монографій, зокрема такі праці, як «Початки громадянства», «З історії релігійної думки на Україні», «З починів українського соціалістичного руху: Михайло Драгоманов і женевський соціалістичний гурток», заснував кілька журналів і очолив їхні редакції.

Окремо слід виділити його фундаментальні дослідження з історії української літератури, які він почав у Бадені під Віднем і зібрав у п’яти томах. Як стверджував Грушевський, він хотів дати своїм читачам можливість відчувати і зрозуміти все те багатство почуття і гадки, краси і сили, яке зложено і заховано в нашій літературній спадщині. До речі, Грушевський і сам захоплювався літературною творчістю, написавши багато оповідань, новел, поезій і п’єс. 

Звісно, йому важко було творити, будучи відірваним від України. Учений шукав можливості повернутися в рідний край, підтримував контакти з його діячами і мріяв про продовження й завершення своєї головної праці багатьох років – «Історії України-Руси», що неможливим було без вітчизняних архівів і бібліотек.

У Москві й Києві заохочували ці прагнення, бо розуміли, що куди краще, щоб Грушевський був у полі зору і впливу радянських властей, аніж діячем і прапором еміграції. У березні 1924 року після тривалих перемовин Михайло Сергійович повертається до Києва, йому дають квартиру, обирають академіком Всеукраїнської академії наук, а в 1929-му – і дійсним членом Академії наук СРСР. Він очолює видання «Записок історично-філологічного відділу ВУАН», «Студій з історії України», журналу «Україна», ряд академічних секцій і комісій. Йому додає нової енергії офіційно проголошений курс на українізацію...

Але поступово, на рубежі двадцятих і тридцятих років, Грушевський відчуває посилену до себе увагу репресивної радянської машини. Утім, як видно з відкритих у наші дні архівів, за ним уважно стежили ще до його повернення в Київ. Справа Грушевського підшита у дев’яти товстих томах і майже дорівнює обсягові його «Історії України-Руси». Під контролем були майже кожен крок, кожне слово, кожна публікація вченого. У 1930 році розформовують комісії Історичної секції ВУАН, які створив Грушевський, Науково-дослідну кафедру історії України, що її очолював, зупиняють випуск наукових і популярних видань. Його звинувачують у різних «-ізмах», мислимих і немислимих гріхах. Під цим невмолимим тиском учений вирішує переїхати в Москву. Начебто в наукове відрядження, а, по суті, у вигнання. 

Але й там, у столиці новітньої радянської імперії, його не залишають у спокої. Уже 23 березня 1931 року, через три тижні після переїзду, Грушевського заарештовують, звинувативши у керівництві «Українського національного центру», що сфабрикували чекісти. Після численних допитів і марних спроб добитися зізнання в антирадянській діяльності вченого звільняють, але залишають під чекістським наглядом. Хворий, майже сліпий Грушевський після неодноразових клопотань дружини і доньки отримує дозвіл на лікування у Кисловодську. Ця дорога стала в його житті останньою. Оригіналу історії його хвороби не збереглося. Після кількох безуспішних хірургічних операцій 24 листопада 1934 року Михайло Сергійович Грушевський помер. Поховали його на Байковому цвинтарі.

на Байковому
Могила М. Грушевського, Київ, Байкове кладовище. Фото: Вікіпедія

*   *   *

Радянська влада зробила все, щоб ім’я Грушевського і його труди стерлися не тільки з української історії та людської пам’яті, а й історичної науки. До нього прикріпили ярлики «фальсифікатор історії», «український буржуазний націоналіст», «ворог українського народу», «австрійський шпигун»… Його праці не видавали, а ті, що були видані до смерті вченого, зберігали за сімома печатями у спецсховищах. Ніхто з радянських істориків не наважувався цитувати Грушевського і посилатися на його авторитетні висновки й оцінки, а якщо й називали його ім’я, то з тими ж названими вище ярликами. Не могли в Радянському Союзі пропагувати історичні праці Грушевського, бо вони підривали його основи, заперечували «теорію єдиної колиски трьох братніх народів», переконливо доводили самобутність України й українців, нетотожність української історії з російською.

Через 57 років після смерті Михайла Грушевського Союз розпався – і постала незалежна Українська держава, створення якої він усе своє свідоме життя так обстоював і обґрунтовував і про яку мріяв у своїх працях. Сьогодні не минає жодного національного свята, щоб до пам’ятника Михайлові Грушевському в Києві, біля Київського університету і Будинку вчителя, в якому він колись головував під час засідань Центральної Ради, не лягали вінки від керівників держави й уряду України.

Є пам’ятники Михайлові Грушевському і в інших українських містах і селах. Утім, головний пам’ятник воздвиг собі за життя сам Грушевський. Це – основоположна для українського народу й землі нашої праця «Історія України-Руси», яку не перевершили інші українські історики.

Він писав її з деякими перервами упродовж майже трьох з половиною десятиліть. Грушевський замахнувся на всеосяжне, ґрунтовне, доказове історичне дослідження, яке неможливо завершити упродовж одного людського життя. Він і не закінчив цієї праці: зупинився в середині XVII століття. Однак зробив те, що під силу великим науковим колективам учених-істориків. Та головне  досягнення і суть його наукового подвигу полягають у тому, що, дослідивши нашу минувшину від давнини до національно-визвольної війни під проводом Богдана Хмельницького, Грушевський відкрив світові Україну й українців, по-науковому переконливо показав, що є в центрі Європи держава і народ, у яких велике, складне, але самобутнє минуле і всі підстави для незалежного поступу в майбутнє.

Михайло Сорока

* Точка зору автора може не збігатися з позицією агентства
Розширений пошукПриховати розширений пошук
За період:
-